Chapter 184 - Fashion is Short, So Run On, You Maiden!


"Fashion is short, so run on, you maiden" (流行り短し走れよ乙女 hayari mijikashi hashire yo otome) is a pun on the title of a Morimi Tomihiko novel called "The night is short, so walk on, you maiden" (夜は短し歩けよ乙女 yoru wa mijikashi aruke yo otome). Morimi Tomihiko is better known as the author of The Tatami Galaxy.

First appeared in Shonen Magazine on June 10, 2009.

Page 1

"Authors who are Kyoto U. graduates" (Panel 2)

Morimi Tomihiko, for example.

Page 2

Book Title (Panel 5)

"The night is short, so walk on, maidmen" - another pun on yoru wa mijikashi aruke yo otome, with 乙メン (otomen) subtituted for otome. Otomen is a portmanteau of 乙女 (otome – maiden, virgin) and the english "men". The word "Otomen" was popularized by the eponymous shojo manga Otomen, in which otomen are described as men with feminine hobbies and interests.

Page 3

Ticket (Panel 5)


A pun on Rahmens, a japanese comedy duo.


Pun on TV Tokyo

Page 4

Seven different colors of bibs (Panel 5)

A training technique used by Ivica Osim, head coach of the Japanese national soccer team from 2003-2007.

Page 5

There Are Roughly X Things to do Department

(仕事つくらいで課 - shigoto tsu kurai de ka) - TSU is a common counter, kurai means "around" or "roughly". The name of this department was translated literally.

Modern Art Selected By MEXT (Panel 3)

MEXT is the Japanese Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology. MEXT sets the curricula in all Japanese schools and approves textbooks.

Chibaken (Panel 4)

The mascot for Chiba prefecture (千葉県 – chibaken), the ちば犬 (chibaken – Chiba-dog). Kumeta frequently makes fun of government-approved mascots.

Mr. F's Collected Works (Panel 7)

Refers to Hiroshi Fujimoto, a.k.k Fujiko F. Fujio, the extremely prolific author of Doraemon.

Page 6

Oh Ball (Panel 2)

Ô is the name of former Yomiuri Giants player Ô Sadaharu, who holds the world career home run record. Ô can also mean “King”.

Page 7

"Wonderful, Legendary" List

  • Printing error
    • In the first edition of the first volume of ['s_Bizarre_Adventure" JoJo's Bizzarre Adventure"], the main character said 何をするだ (nani o suru da) instead of the grammatically correct 何をするんだ (nani o suru n da). Many readers thought he just had a strange accent and didn't consider it a mistake; the author himself wasn't too happy when the publisher corrected it for the second print.
  • Big Boot Kick
    • A signature move of japanese pro wrestler Giant Baba when he performed in the west. Kumeta uses the Japanese name for the move, "16-mon kick"; mon are an old measurement of shoe size. 16 mon are about 38.4 cm.
  • 50,000¥
    • Seats at some opera houses in Paris and such can cost this much.

Weapons of Class Destruction (Panel 3)

格武装 (kaku busô – status-weapons) vs. the much more usual 核武装 (kakubusô – nuclear weapons). Nuclear weapons are unpopular in Japan (for obvious reasons) but there is no specific law that actually prohibits their development; right-wing politicians occasionally call for a nuclear weapons program

Page 8

Eretrian school (Panel 1)

(Intentionally) difficult to explain. See here.

Page 9

Book (Panel 7)

The white spaces in the book read "Taepodong", referring to the North Korean ballistic missile program. A North Korean "missile launch took place on April 5th, 2009, about 2 months before this episode was published. North Korea denied that the missile launch was a Taepodong test, instead claiming that it had placed a communications satellite into orbit.

Page 10

These references are all very obscure.

Sartre carrying a mikoshi (Panel 1)

Mikoshi are portable shrines carried around at religious festivals; see Chapter 26. Sartre was a militant atheist, so he wouldn't carry stuff used to worship gods.

Frankfurt School (Panel 5)

Refers not to a physical school but to a particular Marxist school of thought. Frankfurt School member Theodor W. Adorno strongly criticized Sartre's philosophy.

Your mom is Maria Theresa (Panel 6)

A former empress of austria. She had 16 children (including Marie Antoinette). The ruling house of Habsburg of which she was a member is famous for the so-called Habsburg lip, an overdevelopment of the lower lip and chin that results from the inbreeding. So saying that your mom's Maria Theresia could mean that you're probably not really good looking and one of many children.

Celibidache (Panel 8)

Sergiu Celibidache, most famous for conducting the Berliner Philharmoniker and the Münicher Philharmoniker shortly after WWII.

Page 11

Books (Panel 1)

  • Kohjien
    • Pun on the Kôjien, one of the biggest Japanese dictionaries
  • Crime and Punishment
    • Also used by the protagonist of Kumeta's early work Root Paradise as a prop to appear intelligent
  • Sa Shi Su Se Soy (Ookusa)
    • A joke that was made on SZBH several times. Five major ingredients of a Japanese kitchen are called the Sa Shi Su Se So of Cooking: Sugar (砂糖 satô), Salt (塩 shio), Vinegar (酢 su), Soy Sauce (醤油 shôyu, formerly spelled seuyu) and Miso. Kamiya and Shintani asked themselves what the so would be and then came up with “Soy” (the english word) but figured out it can't be that since it's the se already.
  • Renaissance
    • Book by Carlos Ghosn, the CEO of Nissan, in which he describes how he made the company profitable.
  • Barasoku
    • A pun on Barazoku ("Rose Tribe), a Japanese magazine for gay men.

Relaxed Education Policy […] like the Pythagorean Cult (Panel 2)

Pythagoras was a Greek mathematician and philosopher now best known for devising the Pythagorean Theorem used to find the length of the sides of a right triangle. He inspired a philosophical school known as Pythagoreanism, which operated like a cult or secret society. Pythagoreans lived communally and kept the true mathematical-religious teachings of the school secret from nonmembers; new initiates are reported to have been required to keep completely silent for five years after being admitted. The philosopher Hippasus may have been drowned by Pythagoras's disciples for proving that the square root of two is an irrational number, a discovery which they apparently considered heretical.

"Relaxed Education Policy" refers to ゆとり教育 (yutori kyoiku), a controversial change in Japanese public education policy that reduced class lengths and cut the amount of material in the school curriculum. This is a favorite topic of Kumeta's; for another example, see Chapter 28.

Ronin… Sosu-seminar (Panel 3)

Not easily translatable. 浪人 (Ronin) are students who have graduated high school but not been accepted to a college and are studying in order to get accepted the next year; the word is taken from the old term for a masterless samurai. A 素数ゼミ (Sosûzemi) is a kind of cicada (蝉 – semi) . “Zemi” is also a common abbreviation for “Seminar” and 素数 (sosû) is also the japanese word for prime numbers.

Hop-Step-Amenhotep III (Panel 4)

Might be a reference to the single Hop-Step-Jump by pop singer Jyongri. Amenhotep_III was an ancient Egyptian pharaoh.

Einstein to the Bones (Panel 5)

Pun on the 1966 hit song 骨まで愛して (hone made aishite), "I Love You to the Bones"

Rascal's Wager (Panel 7).

Somewhat free translation; lit. says "Pascal the Raccoon." Refers to the popular 1977 anime series "Rascal the Raccoon" and to French mathematician and philosopher Blaise Pascal, creator of Pascal's Wager. "Rascal the Raccoon" was based on the 1963 book Rascal: A Memoir of a Better Era by Sterling North, which was also made into a Disney film.

Basileus's prisoners (Panel 10).

Refers to Byzantine Emperor Basileos II, who had a nasty reputation for gouging out enemy prisoners' eyes.

Page 12

Cosmic String in a DeLorean (Panel 4)

ひも (himo) can mean either string or… gigolo.

Page 13

Collateral Virgin

Lit. "Collateral Animal"; may be a misprint of 動物 (dôbutsu - animal) for 童貞 (dôtei – virgin)

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License